Написано -KRASOTA- Оригинальное сообщение
Пьеро моложе дон Жуана, хотя тоже родом из фольклора. Понадобился народу и такой герой легенды,сугубо лирический, а на пустом месте ничего не случается.
Античные герои не могли позволить себе такие вольности, как быть просто грустными. Они могли быть философами, мудрецами, но по-воински принимали жизнь как есть, вникая в смысл вещей, не упиваясь своими эмоциями.
В средневековье этот типаж тоже был не характерен, изредка проглядывается в песнях трубадуров. Но поэзия трубадуров тесно связана с рыцарскими замками – а это совсем не место для «простачка» Пьеро.
Пьеро появился позже, в Италии, из простонародья. Не стоит путать его с русскими Петрушками, хотя и родственниками, и даже тезками – но разной генеалогии. Пьеро – привнесенный образ через заимствование культур.
Сначала он появился как итальянский паренек Педролино. Был он ловок, изворотлив, но часто попадал впросак и уже тогда был бит нещадно. К XVII веку этот крестьянин-мукомол стал уже более знакомым нам Пьеро, пошел в услужение к Арлекину, которому немедленно стал соперником – и в делах, и, самое главное, в любви. Вид уже тогда имел трогательно-комический: широкая рубаха с жабо, панталоны, лицо, обсыпанное мукой (профессиональное: то ли умыться забыл, то ли за своей бледностью и не замечает), дурацкая шапочка на голове.
Его хозяин Арлекин жил всегда, это – неунывающий, нерефлексирующий типчик, прощелыга-прохиндей, и оставаться ему неизменным, и жить ему вечно. Но Арлекин не может существовать без Пьеро, а Пьеро – уже намного более сложный образ, как он ни варьировался со временем, мы постоянно сталкиваемся с ним и в реальной нашей жизни.
Эти карнавальные типажи из итальянской commedia dell’arte стали не только героями многочисленных произведений, но и определенными, хорошо распознаваемыми психотипами. К XIX веку Пьеро – уже законченный меланхолик, неврастеник, неудачник, несчастный и отвергнутый возлюбленный, таким он и появляется во французском театре.
Поль Сезанн Пьеро и Арлекин
Этот образ очень любили романтики. Правда, у них Пьеро иногда бунтует против существующего положения вещей, даже не столько против того, что всегда бит, сколько против банальности и замшелости окружающего мира. Бунт сам собой стихает, боль остается. Пьеро уже не просто клоун, он уже ближе к дворянской культуре, и общая субтильность остается.
"Нарумяню лицо мое, лунное, бледное,Нарисую брови и усы приклею, Слышишь ты, Коломбина, как сердце бедное,тянет, тянет грустную песню свою? (А. Блок «Балаганчик»)
«Пьеро ХХ века» называли Марселя Марсо – знаменитого французского мима. На поэтический цикл стихотворений бельгийца Альбера Жиро «Лунный Пьеро» написана музыка композитором-додекафонистом А. Шенбергом. Прекрасно отображен Пьеро в фильмах «Дети райка», не говоря уже о «Безумном Пьеро» Годара.
Не умирает Пьеро и в поэзии: Он – мальчишка, парень смелый, Без скорлупки плод незрелый, Вот Пьеро, Пьеро, Пьеро! (Поль Верлен).
Отдельного разговора заслуживает Пьеро Вертинского. «Русский Пьеро» с лицом, намазанном белилами, с изломом бровей, с необычными элегическими песенками – яркий декаданс во вполне крепкой плоти самого певца. Популярность необыкновенная в самые тяжелейшие времена…
Александр Вертинский
Поразительно, что в сказке итальянского писателя Карло Коллоди «Пиноккио», которая являлась первоисточником «Буратино», Пьеро среди героев нет. Пьеро понадобился А. Толстому, уже в XX веке.
Где же Пьеро сейчас, кем стал? Пьеро жив и сейчас. Не всем же быть в роли героя-любовника. Арлекинов хватает, все они при деле, бизнес у них неплохо идет, и мыслями ненужными не маются, с Мальвинами-Коломбинами управляются без натуги.
А Пьеро может читать лекции в университетах или заниматься своим непосредственным занятием – играть на сцене, или даже сидеть в котельной, пописывая какие-нибудь очень неплохие тексты. И он почти всегда безнадежно влюблен, даже если это девочка с голубыми волосами, «плакса и приставала». Он ведь влюблен в свой образ, позволяющий и воспеть, и пострадать:
А он дарил ей розы, покупал ей духи,
Посвящал ей песни, читал ей стихи…
Или нелепо и еле слышно попытаться сказать самое важное любимой: Пьеро при виде Мальвины начал бормотать слова – столь бессвязные и глупые, что мы их здесь не приводим. («Буратино»).
Так и живет Пьеро: когда в мечтах, когда в меланхолии, когда и в некоторой восторженности. И никак не удается ему отделаться от Арлекина. А как убежишь от самой жизни, бурлящей, кипящей, дающей подзатыльники зазевавшимся? Только в мечты и переживания, не обязательно экзальтированные, но обязательно в лирические.
И вовсе он не слаб, как может многим показаться. Пьеро – сильная личность: а вы попробуйте прожить несколько веков с неразделенной любовью, да еще получая нескончаемые тумаки! Пьеро – не пацифист, просто у него в балаганчике жизни своя роль, к ней не выдается палка или дубинка. Но он не только страдает, он часто и созидает.
Но и без Арлекина ему трудно. Не может все-таки эта парочка надолго разлучаться:
– А ты не будешь больше драться?
– Ну нет, я еще только начал.
(«Буратино»).
Антуан Ватто «Пьеро»
via